Interactional Trouble and the Ecology of Meaning
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
on the comparison of keyword and semantic-context methods of learning new vocabulary meaning
the rationale behind the present study is that particular learning strategies produce more effective results when applied together. the present study tried to investigate the efficiency of the semantic-context strategy alone with a technique called, keyword method. to clarify the point, the current study seeked to find answer to the following question: are the keyword and semantic-context metho...
15 صفحه اولBelief, Evidence, and Interactional Meaning in Urama
In Urama there are two clause-final particles, ka and ra, that encode a variety of both semantic and pragmatic meanings. While previous approaches have treated these particles as clause-type markers or evidential morphemes, this paper argues that one of these particles, ka, has another previously undocumented function in conversation: to mark speaker-knowledge and what the speaker assumes the a...
متن کاملthe relationship between topic familiarity and guessing lexical meaning and retention among iranian efl learners
the skill of reading in english as a foreign language is an important and challenging one which is affected both by linguistic and extra linguistic factors. since vocabularies are part and parcel of every reading comprehension text, knowing enough vocabulary always facilitates this process. however, guessing strategy as one of the most important strategies has consistently ignored by language l...
15 صفحه اولOn the Interactional Meaning of Fundamental Legal Concepts
Rather than as abstract entities, jural relations are analyzed in terms of the bindings they create on the individual behaviour of concurrent social agents. Investigating a simple sale transaction modeled with Petri Nets, we argue that the concepts on the two Hohfeldian squares rely on the implicit reference to a “transcendental” collective entity, to which the two parties believe or are believ...
متن کاملthe analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films
از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Psychology of Language and Communication
سال: 2016
ISSN: 2083-8506
DOI: 10.1515/plc-2016-0006